The tomb of Wee Theam Tew is yet another significant discovery made by tomb whisperer, Raymond Goh in the Greater Bukit Brown. Wee Theam Tew was a lawyer and died at the age of 52 due to his failing health. His tomb has inscriptions in both English and Chinese, and a set of poetic couplets, which is believed to enhance the livelihood of the deceased’s family. This one reads:
This is how one member of the Heritage Singapore – Bukit Brown Cemetery Facebook community, James Koh translated the couplets to English and added his interpretation of the significance of the words :
The mountain sits with honorable aura
The river flows with abundance
The hills add charm to the landscape
The earth becomes pleasing to the eye with accumulated lustre
He adds that the couplets “represent the things which Mr. Wee wish to bestow on his descendants — reputable status, decent lineage and legacy, strong prospects, and a happy home.
What makes these couplets interesting is, in each sentence, there is supposed to be a stop after the first two words. For e.g., 坐山 ¶ 脈正派. But the second and third words actually form a noun which is related to Mother Nature — 山脈, 水源, 秀山, 華地. This, in turn, displays Mr. Wee’s brilliance in Chinese literature.”
We are assuming these were either written by Wee or chosen by Wee.
Do join the discussions in the Heritage Singapore – Bukit Brown Cemetery Facebook group page, a platform for all members like James Koh, to learn, as well as contribute and share their knowledge in all things related to heritage, habitat and history.
When the country is broken and families are upturned, fame and fortune mean nothing.
Although I am forced to wander, I am not yet lamenting that our cause is hopeless.
My eyes may be luckier than that of Lu You, for I may (live to) see the day when the righteous army sweeps north and pacifies the central plains
[i.e., when we have driven out the Japanese].
Mdm Chng of the Pang Family – A Mother of Journalists, Educationists and Revolutionaries
by Ang Yik Han
Located at Hill 4 in Bukit Brown, the Teochew style tomb of Mdm Chng of the Pang family (方母莊太夫人) is simple and nondescript. A sharp-eyed observer will notice however that the calligraphy on the tombstone came from the hand of Lin Sen (林森), Chairman, of the ruling pre war Nationalist government in China.
Another sign of her family’s close connection to the Kuomintang was the fact in her obituary in the Nanyang Siang Pau, she was described as the mother of a martyr. This was in reference to her second son, Pang Nam Gang (方南岡), whose story was recorded in Feng Ziyou’s “Anecdotal History of the Revolution《革命逸史》” published in 1948.
Although two of Mdm Chng’s sons passed away before her, the names of all her sons were inscribed on her grave: Siao Cheok少石 (deceased), Nam Gang 南岡 (matyred), Chee Dong 之 棟, Huai Nam 懷南, Chee Cheng 之楨. Also present were the names of two daughters, though her obituary only mentioned one surviving daughter.
Pang Nam Gang had a good grounding in classical Chinese education. However, he spurned the traditional path of becoming a mandarin and chose to pursue his studies in Japan. There, he joined the Tongmenghui. Deeply committed to overthrowing Manchu rule, he devoted his time outside of studies to learning how to make bombs.
In 1905, Pang and eleven of his compatriots in Japan were ordered by Sun Yat-Sen to return to China to assist in the Huang Gang uprising in the Teochew region. Injured while preparing bombs, he was brought to Hong Kong and hospitalised, hence missed out on the action. When the uprising petered out, Pang decided to join his uncle who was a local governor in Gansu, with the intention of seeking opportunities to incite the local Hui people to rise against the Qing. His uncle was initially pleased to see his nephew, but flew into a rage when word reached him that Pang was a revolutionary. Locked up by his uncle, Pang escaped with the help of other relatives, stealing two horses and riding to Hankou, where he sold the horses and boarded ship for Japan to continue his studies. Eventually, he made his way to Penang where he became the editor of the Kwang Wah Yit Poh newspaper which was linked to the Tongmenghui.
The young revolutionary could not sit still for long. When news of the successful 1911 uprising in Wuhan reached the Nanyang, Pang rushed back to China where he raised a fighting force in his home county of Pho Leng. When Yuan Shikai was elected the first President of the nascent Chinese Republic, Pang felt that Yuan could not be trusted as he had too many links with the old regime. Disgruntled, he returned to Penang where he took up his old job at the newspaper.
Pang’s worst fears came true in 1915 when Yuan Shikai assumed the title of Emperor. This time, he could no longer abide the situation and returned to China again to fan the flames of revolution. Unfortunately, he was captured in Macau by Yuan Shikai’s agents and smuggled across the border and imprisoned. At first, he assumed a false identity and did not divulge any information even under torture. However, his fervent preaching of revolutionary ideas to his fellow prisoners gave him away and he was summarily executed. So perished a martyr of the Chinese Revolution at the age of 29.
Mdm Chng’s obituary also mentioned that her three surviving sons were active in the areas of journalism, education and social works. Her youngest son, Pang Chee Cheng (方之楨), was in the limelight as well for his involvement in politics. A journalist, he was a KMT cadre who actively canvassed support for the party as one of the main committee members of the Nanyang branch headquarters.
In 1930, Sir Cecil Clementi became the Governor of the Straits Settlements. He had a dislike of the KMT due to its instigations of strikes during his previous posting in Hong Kong. On the day that he arrived and assumed office in Singapore, it was unfortunate that the KMT Nanyang branch headquarters chose to hold its general meeting at the same time.
One of the first acts of the Governor was to summon the KMT representatives to his office where he told them in no uncertain terms that the KMT was not allowed to operate local branches in the Straits Settlements and Malaya. A few months later, the Governor upped the ante by issuing orders to deport Pang Chee Cheng and another KMT stalwart; well aware of the situation, they left on their own for China first.
Quiet diplomacy between the British and Chinese governments behind the scenes eventually led to the deportation orders being rescinded. In later years, Pang Chee Cheng was based largely in China where he was active in the Overseas Community Affairs Council (僑務委員會) set up by the Nationalist government.
Pang Chee Cheng often met with renowned personalities of the day. So it was that when the Indian poet Tagore visited in 1927, Chee Cheng arranged for him to travel to Muar and visit Zhonghua School (中華學校, a forerunner to today’s 中化), where Tagore was received by his brother Pang Chee Dong (方之棟) who was the principal then. A graduate of a university in Beijing, Chee Dong was successively principals of Chinese medium schools in Kajang, Muar and Batu Pahat. In 1933, he may have worked as editor of a Chinese newspaper in Rangoon as well.
After the Japanese invaded, he perished during Sook Ching in Singapore, leaving behind his widow and 2 sons.
The fourth son Pang Huai Nam (方懷南) was the first editor of Nanyang Siang Pau (南洋商報) established by Tan Kah Kee in 1923. Slightly less than a month into its publication, he left the newspaper as the Straits Settlements authorities found his writing too political for their liking. He was also a committee member of the Poit Ip Huay Kuan and principal of Choon Guan School. It was mentioned in Phua Chay Leong’s “The Teochews in Malaya” that he shared the same sad fate as his elder brother Chee Dong during Sook Ching.
Mentioned as well in Mdm Chng’s obituary was one of her grandsons, Pang Say Hua (方思法). Born in Singapore to her eldest son, he was “fostered” to his uncle Pang Nam Gang; his father was convinced that his second brother would come to no good end with his revolutionary ways and hence it was better that he had a son to his name. Pang Say Hua went back to China to study and subsequently became a signaler in the Nationalist Army. He was one of the many caught up in the tumult of the times. Due to his background, he suffered after the Communists took over, being imprisoned for over ten years. After his release, he worked at various jobs and retired in 1980. His story became known when a civic organisation in the Teochew region which sought to recognize veterans of the Sino-Japanese War found him and publicised his story.
Single for life, he attended church regularly and spent his last days in a Christian old folks’ home where his favourite pastime was to watch Teochew opera. He died in Jan 2015, a month after he celebrated his 104th birthday.
He was an old trustee of the Soon Thian Keing (Temple) who together with his wife is buried at Bukit Brown. Through his personal memories, Ho Siew Tien (1864-1960) helped shed light on the temple’s history.
This story by Ang Yik Han begins with the origins of one of the oldest temples in Singapore.
In the 1980s, a debate took place in the local newspapers over the age of an old Chinese temple dedicated to the earth deity Tua Pek Kong in Malabar Street. Historians argued over an ambiguous phrase in one of the temple’s old stelae, which stated that the temple, the Soon Thian Keing (順天宮), was established during the years of the reigns of Jiaqing and Daoguang (“嘉道之際”). As the Jiaqing Emperor ruled from 1796 to 1820 and Daoguang from 1821 to 1850, proponents of an earlier dating for the temple argued that its establishment may have predated the founding of Singapore in 1819. However, there was no direct evidence to support this claim. No artefacts survived from the temple’s earliest days and the stele in question was erected only in 1902 when the temple was reconstructed.
One the earliest known accounts of the Soon Thian Keing before its reconstruction was an interview given by one of its trustees, Ho Siew Tian (何秀填), in 1949. He recalled that when he first arrived in Singapore in 1882 at the age of 18, the temple was only a small shrine located next to a tree which housed the Tua Pek Kong statue. The shrine was refurbished by two merchants in 1888. It was only in 1902 (28th year of Guangxu’s reign) that some merchants based in the Sio Po area (the colloquial Chinese term for the part of town north of the Singapore River) came together to construct a proper building for the temple.
Other than getting a new building, the turn of the 20th century was significant for the temple for another reason. Some Hokkien merchants started a school in 1903 and then turned to the temple committee for funding to sustain the school. Thus began the decades long association between the temple and the Chung Cheng School (崇正学校) [not to be confused with Chung Cheng High (中正學校) which was managed by the Hokkien Association].
Every year, the temple provided for the school’s upkeep from the money paid by the resident monk who was contracted to run the temple. In 1916, a school for girls, the Chong Pun Girls School (崇本女校) was started and likewise funded by the temple. Committee members of the Soon Thian Keing sat on the boards of both schools. Prominent alumni members of the Chung Cheng School over the years included Lee Kong Chian and President Ong Teng Cheong.
As the number of students increased, the need for new premises for both schools was keenly felt. In 1938, the construction of a new school building at Aliwal Street was completed. This housed both the Chung Cheng School as well as the Chong Pun Girls School under one roof. It was recorded that Ho Siew Tian was a prime driver in the construction of the new school building along with the then temple chairman. A trustee of the Soon Thian Keing since 1933, he was concurrently the treasurer of the temple and the two schools, a position he held till after the war.
Hailed as one of the most modern Chinese school buildings of its day, the building has been preserved and is today the Aliwal Arts Centre.
As Aw Boon Haw donated substantial funds towards the building’s construction, the school hall was named after his company, Haw Par.
Old photos dating from 1950 which showed girls of Chong Pun exercising in the school field, today a carpark. Sultan Mosque can be seen in the background.
Ho Siew Tian ran a thriving hardware and building materials business under the chop Ho Hock Ann (何福安) at Beach Road. He also owned a number of twakows for transporting goods. As his wealth grew, he made substantial investments in properties. In 1948, he incorporated his firm as a limited company and handed over its running to his sons, who subsequently expanded the business to firearms.
It was urban redevelopment which spelled the end for the temple and the schools. In 1980s, the temple was acquired by the government for building the MRT. It moved successively to various temporary sites before its present building at Lorong 29 Geylang was completed. With the resettlement of the urban residents in the area, dwindling student enrolment led to the closure of Chung Cheng School in the 1980s as well. Its name was transferred to a primary school in Tampines.
Soon Thian Keing today in Lor 29 Geylang (photo Yik Han)
Ho Siew Tian is buried at Hill 4 together with his wife who died 12 years before him. According to obituaries in the Straits Times and the Singapore Free Press, he was one of the oldest men in Singapore at the point of his death at the age of 96. He was survived by 5 sons (2 other sons died before him), 3 daughters, 2 sons-in-law, 7 daughters-in-law, 81 grandchildren, 8 grand sons-in-law, 4 granddaughters-in-law and 37 great grandchildren.
Ang Kok Kian – A Pioneer of the Soap industry
by Ang Yik Han
It is not clear if Ang Kok Kian (洪轂堅) grew up in Penang or he travelled there from his ancestral village in Nan’an county, Fujian province. During the 1910s, he moved to Taiping with his family but left after two years for Singapore, where he felt there were better prospects.
Of the businesses he established in Singapore, the most successful was the See Sen Soap Factory (時鮮肥皂廠), one of the local firms which rose to challenge the dominance of the market by Western manufacturers then. Although sales trailed behind another local firm Ho Hong Soap Factory, its distinctive “Dog’s Head” (狗頭標) brand soap was popular in Singapore, Malaya, Borneo and Hong Kong, both before and after the war.
Ang Kok Kian passed away in 1939, leaving behind 4 sons. By then, his eldest son Ang Hai Sun (洪海山) was actively involved in the family business. Not content with expanding the soap factory, he went into oil milling to ensure a stable supply of raw materials for the factory.
Although “Dog’s Head” soap has disappeared from the market for decades, the mark of this locally produced soap can still be seen today adorning the house which Ang Hai Sun built, where his descendants still reside.
More information on his descendants here
Double tomb of Ang Kok Kian and his wife at Bukit Brown Hill 4
Researched by Ang Yik Han
Died in the year of the Horse, 19 July 1942 and survived by one son named Kah Bo (嘉謀), Hou Xiu Xi ( 侯秀西 )located at Hill 1 was said to be a good orator and a staunch supporter of the China Relief Fund led by Tan Kah Kee.
He spoke at public rallies and occasions such as temple celebrations to exhort the local Chinese to support the anti-Japanese cause. According to an account, he was beaten to death during the Japanese Occupation for refusing to cooperate with the Japanese authorities.
Remembering Yeo Bian Chuan
by Simone Lee
Qingming or Tomb-Sweeping Day is a traditional festival on the Chinese calendar in remembrance and respect of ancestors. Families visit their ancestors’ ‘home’ – the grave, for a ‘spring clean’ and replenish their needs by leaving ‘worldly’ offerings. This year, the festival fell on the 5th of April and 10 days before and 10 days after is the period where rituals are conducted.
Bukit Brown is busiest at this time of the year. Jams are not uncommon. Throngs of people drive around the historic cemetery to look for their ancestors’ tomb. They carry with them bags of offerings and cleaning tools. Yet, for another year, Yeo Bian Chuan’s grave laid forgotten.
In February 1915, during the Indian Mutiny in Singapore, Yeo Bian Chuan saved 17 Europeans’ lives by hiding them in their home from a bloody massacre. For this he was awarded a commemorative gold medal but died before receiving it.
Today, Yeo Bian Chuan’s tomb is in a state of neglect, not what a hero deserves. We can only hope that soon a descendant would identify him and restore the glory of his ‘home’, one which he deserves.
Read more on Yeo Bian Chuan’s story at Peter Pak’s blog here.
In Bukit Brown, one can find various forms of art, structure and inscriptions, auspiciously incorporated within individual tombs to enhance the happiness and prosperity of the deceased’s family.
Tomb whisperer, Raymond Goh translates a poem found on the couplets from a tomb in Bukit Brown:
The Golden Sheep leads the eternal dance
The Earthen Ox draws the rising tide
The earth presents the elegant vigor
The hill offers the heroic spirit
On a different tomb, Raymond translates the poem engraved on its couplets, with the help of Alex Loh and Tan Kim Hong, members of the Heritage Singapore – Bukit Brown Cemetery Facebook group:
The green dragon forms the mountain in front of the tomb
The white tiger meets with a good water formation
The spiritual mountain concentrate the earth veins
The elegant water produces academic descendants
Do join the discussions in the Heritage Singapore – Bukit Brown Cemetery Facebook group page, a platform for all members to learn, as well as contribute and share their knowledge in all things related to heritage, habitat and history.
A photo essay by Simone Lee
“I was a little apprehensive at the beginning. Even as a Malaysian, I’ve never heard of anyone raving about a visit to Taiping. But while we were there, I fell in love…………” Simone Lee
Romancing Taiping 1 continues with part 2 as Simone Lee takes you through to sights and sounds from cemeteries – of course – to temples and museums. Hokkien Cemetery
The most valuable tomb in Taiping belongs to Ng Boo Bee. Penniless when he left China, he became the wealthiest man in Taiping from running tin mines, opium farms and construction. He was the first contractor to the British, building the first railway line in Malaya running from Taiping to Port Weld. He made many contributions to society during his lifetime. He built schools in Perak and China, public fountains, shophouses, donated land to the Hokkien Association and more. In fact, he built half of Taiping and owned many properties and plantations in both Perak and Penang. At death, his wake lasted for about 2 months to allow time for his friends to travel, some from as far as England. The entire town of Taiping shut down to join the procession, which took 4 hours to pass his house. Today, he rests on a 3-level tomb accompanied by guardian generals, lions and other mythical creatures, which showcase his wealth and influence while he was alive.
Kwantung Cemetery Kwangtung Cemetery contains burials mostly of Cantonese and Hakka residence.
Taiping War Cemetery The fallen soldiers who defended Malaya from the invading Japanese forces were interred in this cemetery. There are 3 sections of the cemetery; the Christians (on one side of the road), the Muslims and Indians (on the other side of the road).
Amongst over 850 tombs are tombs of 4 volunteer soldiers. Three of them, Lim Poh Ann, Tang Bee Choon and Ong Kim Sai, were sent to fight in Singapore where they died. After the war, their bodies were returned and given a soldier’s burial.
As more immigrants were brought in to work in the booming new town, many temples were built. A temple which has stood the test of time is the Sam Wong Yah temple. The temple was built by Loke Yew, a millionaire and philanthropist who came to Singapore to seek his fortune. He started work at a provision shop at Market Street until he saved enough to open one of his own. He then travelled to Taiping to explore the tin mining businesses. However, he did not do well and was soon broke. He sought shelter at the hut housing the Sam Wong Yah deities. One night, in a form of a white figure, he dreamt of the deities advising him to go further south to strike it rich. And strike it rich, he did. He returned to Taiping to build the temple around the hut where he had taken shelter.
In Singapore, a road was named after him (Jalan Loke Yew, opposite of the Peranakan Museum at Armenian Street) in honour of his contributions while the Cathay Gallery at The Cathay (founded by Loke Yew) showcases the history of the building and the Loke family.
Matang Museum aka Ngah Ibrahim Mansion Ngah Ibrahim succeeded his father, Long Jaafar as the Malay chieftain of Larut. He fortified his mansion by building thick brick walls around it, resisting the violence between the Ghee Hin and Hai San fights. Part of the wall was damaged by a Japanese war plane which crashed into it. In the mansion are stories and artifacts belonging to Ngah Ibrahim and showcased what the mansion was used as after Ngah Ibrahim was exiled in Seychelles. He was never allowed to return and died in Singapore (1887). In 2006, his remains were exhumed from Masjid Al-junied and reinterred in the compound of his grand old mansion which now is the Matang Museum.
Upon our return in Singapore, a fellow member of the Heritage Singapore – Bukit Brown group asked, “did you guys do anything else in Taiping but eat?”, questioning the amount of food postings (and food) we had on the our Facebook pages. We certainly did and visited many more places apart from the ones featured in this write-up but there is simply too much to write in just one post. Besides, the best way to learn more about a place is to be there in person. There are many more that we didn’t get to explore. We certainly fell-love with Taiping’s charm and hope to go back in the near future. If you do plan to visit Taiping, do contact Lee Ah Kew through http://ahkew.blogkaki.net Ah Kew is a freelance writer and field historian, whose knowledge and collection of folk stories would enhance your experience at Taiping. Ah Kew’s article on the Brownies
Editor’s note: If you have enjoyed Simone’s blog post and photo essay, do leave a comment and encourage her to do more. She is the “official” brownie travel concierge
武吉布朗坟场的坟墓建筑是它独特物质文化的一部分，为新加坡和本区域以及中国南方之间在社会、文化和经济上的联系提供不少重要的资料。讲座将探讨武吉布朗坟墓建筑的记录和这项工作的重要性。主讲者也将利用纸模型让出席讲座的孩童对 坟墓健 筑有更深一层的认识。
Public Talks in association with the Bukit Brown Exhibition (In Mandarin)
Saturday, 20 September 2014
Speaker: Dr Lai Chee Kien
Title: Tomb Architecture
Speaker: Ang Yik Han
Title: Story Telling Stones – Tales from the Stone Carvings of Bukit Brown Cemetery
Speaker: Mok Ly Yng
Title: Documenting Bukit Brown: Maps and Mapping
Please register your attendance at the following website if you are interested to attend these Mandarin talks:
The material culture at Bukit Brown cemetery, including tomb architecture, is unique and offer many insights on Singapore’s social, cultural and economic connections to the region and to Southern China and Singapore. This talk discusses the documentation of tomb architecture at Bukit Brown and the importance of such records. There are also opportunities for children at this talk to learn about tomb architecture using paper models.
Dr Lai Chee Kien is a registered architect, and graduated from the National University of Singapore with an M Arch. by research , and then a PhD in History of Architecture & Urban Design from the University of California, Berkeley . He researches on histories of art, architecture, settlements, urbanism and landscapes in Southeast Asia.
Story Telling Stones – Tales from the Stone Carvings of Bukit Brown Cemetery
The large number and varied themes of stone carvings in Bukit Brown veritably make it a museum of stone carvings where masterpieces of the past can be encountered at every turn. Many of the intricately carved stone structures in the cemetery are untouched by the ravages of time, and visitors can still see them in their full glory a century after they were created. Be it themes of heroes and beauties, appointing wise officials, filial piety or the supernatural, folktales and historical stories which have been passed down for centuries come to life in the hands of skilled craftsmen. During this talk, numerous pictures will be used to introduce the themes found in the stone carving stories.
Ang Yik Han is an engineer by profession. He is involved in conducting tours in Bukit Brown Cemetery and historical and cultural research. His posts on the decorative motifs of tombs in Bukit Brown Cemetery have appeared on the All Things Bukit Brown website (bukitbrown.com).
Documenting Bukit Brown: maps and mapping
This talk showcases the various historical maps and air photos which were collected during the Bukit Brown Cemetery Documentation Project. Interesting details from these maps and air photos will be highlighted. The process of surveying and mapping the affected graves as part of the documentation will also be covered. The potential uses of these maps and surveyed data will be briefly touched on.
Mok Ly Yng is a member of the Bukit Brown Cemetery Documentation Project team and the Working Committee. He researched and sourced for the historical and current maps of the Bukit Brown area for the project. He had worked in Mapping Unit and the National Archives of Singapore. He is a Fellow of the Royal Geographical Society of London. He researches the history of surveys and mapping of Singapore as a hobby.