2014
Oct
18

Poetic Manifestations of Fengshui

0

In Bukit Brown, one can find various forms of art, structure and inscriptions, auspiciously incorporated within individual tombs to enhance the happiness and prosperity of the deceased’s family.

Tomb whisperer, Raymond Goh translates a poem found on the couplets from a tomb in Bukit Brown:

金羊恆率舞
土牛畫來潮
坤輿呈秀氣
艮岫献英靈

The Golden Sheep leads the eternal dance 
The Earthen Ox draws the rising tide 
The earth presents the elegant vigor
The hill offers the heroic spirit

IMG_1437

Poem 1: Photos and translation by Raymond Goh

On a different tomb, Raymond translates the poem engraved on its couplets, with the help of Alex Loh and Tan Kim Hong, members of the Heritage Singapore – Bukit Brown Cemetery Facebook group:

青龍(去來)寶案
白虎會佳城
靈山鍾地脉
秀水啟人文

The green dragon forms the mountain in front of the tomb
The white tiger meets with a good water formation

The spiritual mountain concentrate the earth veins
The elegant water produces academic descendants

 

Photo by Raymond Goh

Poem 2: Photos by Raymond Goh

 

Do join the discussions in the Heritage Singapore – Bukit Brown Cemetery Facebook group page, a platform for all members to learn, as well as contribute and share their knowledge in all things related to heritage, habitat and history.